宇多田ヒカル - Flavor Of Life -Ballad Version-


Flavor Of Life

「ありがとう」と君(きみ)に言(い)われると なんだかせつない
「さようなら」の後(あど)も解(と)けぬ魔法(まほう)
淡(あわ)くほろ苦(にが)い
The flavor of life The flavor of life

友達(ともだち)でも恋人(こいびと)でもない中間地点(ちゅうかんちてん)で
収穫(しゅうかく)の日(ひ)を夢ゆめ)みてる青(あお)いフルーツ
あと一歩が踏(ふ)み出(た)せないせいで
じれったいの なんのって baby

「ありがとう」と君(きみ)に言(い)われると なんだかせつない
「さようなら」の後(あど)も解(と)けぬ魔法(まほう)
淡(あわ)くほろ苦(にが)い
The flavor of life The flavor of life

甘(あま)いだけの誘(さそ)い文句(もんく) 味(あじ)っけの無ないトーク
そんなものには興味を そそらない
思(おも)い通(と)りにいかない時(どき)だって
人生(じんせい) 捨(す)てたもんじゃないって

「どうしたの?」と急(きゅう)に聞(き)かれると「ううん、なんでもない」
「さようなら」の後(あと)に消える笑顔(えがお) 私らしくない
信(しん)じたいと願(ねが)えば願(ねが)うほど
なんだかせつない
「愛(あい)してるよ」よりも「大好(だいす)き」のほうが
君(きみ)らしいじゃない
The flavor of life

忘(わす)れかけていた人(ひと)の香(かお)りを
突然 (とっぜい)思(おも)い出(た)す頃(ころ)
降(ふ)りつもる雪(ゆき)の白(しろ)さをもっと
素直(すなお)に喜(よろこ)びたいよ

ダイヤモンドよりもやわらかくて
あたたかな未来 手にしたいよ
限りある時間を 君と過ごしたい

「ありがとう」と君(きみ)に言(い)われると なんだかせつない
「さようなら」の後(あど)も解(と)けぬ魔法(まほう)
淡(あわ)くほろ苦(にが)い
The flavor of life The flavor of life


[中譯]
聽到你對我說了聲 "謝謝"
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
the flavor of life

既非朋友亦不是戀人的中間地帶
夢見了收穫之日 就是那青澀的果實

只因我遲遲尚未踏出最後一步
真是令人坐立難安 Baby

聽到你對我說了聲 "謝謝"
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
the flavor of life

只有誘人的甜言蜜語
以及索然無味的談話
那些東西是無法引起我的興趣

即使無法隨心所欲
也不能就此放棄人生

你突然問我 怎麼了?
嗯嗯 沒事
分手後倏然消失的笑容
一點也不像我

愈希望自己能夠相信
就愈感到難受
比起 "我愛你" 說著 "最喜歡你"
不是更像你嗎?
the flavor of life

當突然回憶起 那早已忘卻之人的香氣時
比紛飛而降的雪花純白 令人更加開心

想要掌握
比鑽石柔軟 更有溫暖的未來
想與你一起渡過 有限的時光

聽到你對我說了聲"謝謝"
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
the flavor of life



留言

這個網誌中的熱門文章

岩窟中的聖母

人生第一次

小時候(1)